Hawoh!
Udah lamaaaa bener pengen ngeblog tapi kalo mendekati akhir bulan itu inet gue koneksinya ngajak ribut, loadingnya lamaaa bener. Yowes nunggu awal bulan deh.
*kecup blog dulu mwah mwah*
Berhubung gue lagi ngerasa kurang ada kerjaan (tesis dikemanain hoi), beberapa bulan yang lalu gue apply buat ikutan International Business Research 2012 dan diterima. Jadi di IBR ini, kita bakalan riset bareng sama mahasiswa (master juga) dari Universitas Groningen, Belanda. Risetnya di Jakarta dan ngelibatin beberapa perusahaan lokal maupun perusahaan dari Belanda itu sendiri. Kayaknya kurang sesuai kalo gue ceritain secara spesifik disini soal topik risetnya, yang jelas selama riset ini gue di-assign untuk kerja bareng sama 2 orang mahasiswa Belanda, Anne n Robbert (and fortunately jurusan master mereka nyambung sama jurusan gue, yaiy). Selama ini biasanya kita kontak-kontakan via email atau teleconference via Skype dan minggu lalu mereka akhirnya dateng ke Jakarta. Trus kemarenan kita ngadain first meet up dan itu seru banget plus dodol abis.
Awalnya gue sempet kuatir kira-kira susah nggak ya kerja bareng mereka yang secara kultur pastinya beda banget. Eh tapi ternyata mereka berdua asik banget loh. Ada kali 5 jam gue ngobrol-ngobrol bareng mereka dengan komposisi ngobrolin riset 15% dan sisanya ngobrolin soal budaya, bahasa, makanan n macem-macem
) Mereka excited banget minta diajarin bahasa Indonesia sampe-sampe dicatet di notes. Gue juga belajar kalo ternyata lumayan banyak kosakata baku Indonesia yang diserap dari bahasa Belanda. Dan tiap kita nemu kosakata Indonesia yang sama kayak kosakata Belanda, kita langsung girang banget
)
Mereka juga semangat banget buat icip-icip makanan Indonesia dan mereka bilang mereka cukup sering makan pisang goreng dan lumpia disana *lha, ada toh?
)* Ngomongin makanan, kadang gue suka bingung nemuin padanan kata yang pas di bahasa Inggris, pernah juga gue make istilah Inggrisnya dan mereka nggak familiar sama itu. Kalo udah begini, biasanya gue ngejelasin ke mereka pake jurus lain yang bikin gue ngelap keringet.
Jurus #1 – Sebutin nama Indonesianya trus gue jelasin cara masaknya gimana atau komposisinya apa aja. Ilmu gue hasil bertapa di dapur tujuh hari tujuh malem nih
)
R: … yes, we eat some lumpias there
G: oh, you still have to try lumpia here, you can try the original one when you visit Semarang. I don’t know whether it’s same or not with the ones you always eat there. Do you mean lumpia that contains … *mikir bahasa Inggrisnya rebung apaan* … umm, a young bamboos chopped in stick?
R: Do you mean that’s a veggie like this … *nggambar toge*
G: No no, not toge, eh I mean … *haiyah, bahasa enggresnya toge apaaaaaaan maaaak*
R: OH YOU KNOW TAUGE ?!? *sumringah*
G: ye.. yes of course .. but .. IS TAUGE A DUTCH WORD BY ANY CHANCE?
R: YEEEEES *sumringah banget*
Doi sumringah, gue terharu karena sebiji tauge telah menyelamatkan gue. Uwoh. *sujud sukur* Giling ya, kayaknya gue perlu ngubek-ngubek lagi deh kamus bergambar gue jaman SD yang isinya aneka sayuran dan buah-buahan dalam bahasa Inggris, kosakata sayur-sayuran gue mendadak menguap entah kemana -____-
Trus pas dinner …
R: What is it? *nunjuk kangkung*
G: It’s emm .. convolvulus *seinget gue itu deh bahasa enggresnya kangkung*
R: Like spinach?
G: No, it’s different. It’s planted in a more watery area. *seinget gue nanem kangkung butuh lebih banyak air, ya nggak sih? yaudin lah ya*
R: Do you mean that one used in sushi?
G: Noooo, it’s not seaweed or nori. No no that’s different.
Untungnya doi nggak nanya penjelasan lebih lanjut dan langsung makan. Eh ternyata dia bilang dia suka tumis kangkung
)
R: And what is it? *nunjuk sambel*
G: Oh, that’s sambal. That’s spicy.
R: Yeees, it’s really spicy. Sambal?
G: It’s a .. umm a sort of chili sauce, chili that is grinded with mortar ..
Gue sampe bisik-bisik sama Gilang, piye iki carane ngejelasin sambel itu apaan.
R: Isn’t it like sambel ulek?
Gilang: WOOW DO YOU KNOW SAMBEL ULEK ?!?
R: YEEEES ! hahahaha
Makjang, ngapain gue susah-susah mikirin bahasa enggresnya sambel apaan lha wong dia tau sambel ulek segala
)))
Jurus #2 - Kalo buat masakan yang ada hewannya dan mereka nggak ngerti itu hewan apa, apa boleh buat, praktekin! Pas mau dinner gue tanya mereka suka seafood atau ngga secara restoran tempat kita dinner itu terkenal sama seafoodnya. Dari sekian banyak hewan laut, eh ternyata mereka taunya cuma ikan harring.
G: Do you like seafood, Anne? Like squids, crabs …
A: Squids? Crabs?
G: Yes, squid is an animal who has tentacles and moves like this … *uget-uget niruin cumi-cumi*
R: Octopus?
G: Noo, that’s different, it’s like a small octopus
A: Oh, do you mean an animal with that ink?
G: YEEEEEEEES !! *elap keringet* and crab is an animal whose hands like this … *nyapit-nyapit jari*
A: Aaaah, yes I know, do you mean an animal who walks like this ….
Trus dia jalan miring dong nyusur tembok sambil ngikutin gue nyapit-nyapit jari. Di tengah-tengah perpus pusat. Si Robbert ngakak. Gue? bersyukur dalem ati untuk dua hal: satu, untung udah malem jadi perpus pusat sepi plus dikit yang liat dan dua, untung nggak ada masakan Indonesia yang make daging onyet. *elap keringet lagi*
For their excitement, their curiousity, their easygoingness and my dodol-ness in explaining everything to them, I really had fun with them, seriously :”)
Banyak sebenernya yang diobrolin selain makanan. Tapi nyeritain seputar makanan aja udah sepanjang ini postingan gue, muahahah. Kapan-kapan deh gue ceritain di postingan lainnya. Afterall, my first impression after 5-hours-long talk with them is they’re soo pleasant and very kind. Hopefully it could be a good start for us in doing this research for the next several weeks. They’re also well-mannered. Waktu dinner dan kumpul sama semua IBR buddies, beberapa ada yang cuma make short pants dan beberapa cewe-cewenya ngerokok. While Robbert and Anne wear shirt and dress and when I asked them, they said that they don’t smoke at all
Mereka juga ngehargai waktu gue untuk sholat walopun pas gue tanya, mereka bilang mereka belum pernah punya temen yang muslim sebelumnya. Sebelumnya mereka juga tanya what does “mushola” means in english soalnya mereka sering banget liat kata-kata itu dimana-mana, sampe di hotel tempat mereka nginep juga ada. So far, I do respect them all
Anyway, mereka ngebawain gue oleh-oleh setoples stroopwaffle dan gantungan kunci klompen yang imuuut banget kayak gue. Padahal, gue tanya-tanya sama temen2 gue yang lain pada ga ada yang dibawain oleh-oleh lho sama buddynya. Lucky me for having nice buddies :’) Guess I have to prepare something for them in return

besok-besok kalo poto lagi gue mau bawa tangga -.-


Doakan risetnya lancar yaah teman-temin, goeden avond!

















